글로벌 셀링 A to Z

동남아·중남미 마켓별 마케팅 메시지 완벽 가이드


5분만 투자해 현지 고객을 움직이는 스토리텔링과 마케팅 메시지 설계법을 확인해 보세요.


체크 포인트 1: 현지 고객의 가치관과 감성에 맞춘 스토리텔링
체크 포인트 2: 로컬 트렌드를 반영한 마케팅 메시지 설계




쇼피코리아 블로그에서는 셀러분들을 대상으로 한
<현지화 판매 전략> 콘텐츠 시리즈를 업로드 중입니다.

 

오늘은 <현지화 판매 전략>의 일곱 번째 콘텐츠로,
현지 고객의 마음을 움직이는
마케팅 메시지와 스토리텔링 전략을 알려 드립니다.

 

이미지: Freepik

이미지: Freepik

 

현지화 작업을 어느 정도 마친 셀러분들도 종종 이런 고민을 할 때가 있습니다.

 

"번역도 했고, 이미지도 바꿨는데… 왜 아직도 반응이 없을까?"

 

이 질문의 답은 대부분 메시지에 있습니다. 언어를 현지어로 옮기고 이미지를 현지 취향에 맞게 바꾸는 것과, 현지 고객이 실제로 공감하는 방식으로 말을 거는 것은 전혀 다른 이야기이기 때문인데요.

 

그래서 오늘은 그 모든 준비가 실제 판매로 연결되는 마지막 단계, "어떤 메시지로 현지 고객의 마음을 움직일 것인가" 를 함께 살펴보겠습니다.

 

 

현지 고객의 가치관과 감성에 맞춘 스토리텔링
 

이미지: Freepik

이미지: Freepik

 

스토리텔링은 상품의 기능을 설명하는 것이 아닙니다. 이 상품이 고객의 삶 속 어떤 순간에 놓이는지를 보여주는 것입니다. 그리고 그 순간이 고객의 가치관과 맞닿아 있을 때, 비로소 구매로 이어집니다.

 

스토리텔링 관점에서 보았을 때, 쇼피의 8개 마켓은 가치관의 결을 기준으로 크게 세 그룹으로 나눌 수 있습니다. 각 그룹의 특성과, 실제 메시지 작성에 바로 적용할 수 있는 방향을 함께 정리해 드립니다.

 

구분

해당 마켓

핵심 가치관

스토리텔링 방향

예시

그룹 1

가족·공동체 중심

말레이시아·베트남·필리핀·멕시코

“나”보다 “우리”

가족의 일상이 어떻게 바뀌는지를 중심으로 구성

"바쁜 하루를 보낸 엄마가 잠들기 전 나를 위해 챙기는 시간"

그룹 2

신뢰·품질 중심

싱가포르·대만

브랜드 신뢰 · 검증 가능한 근거

인증·수상 이력·성분 투명성 등 논리적 설득 중심으로 구성

"10년 간 피부과 전문의와 함께 개발한 성분, 3개국 피부 안전 인증 완료"

그룹 3

감성·경험 중심

브라질·태국

사용 순간의 감성과 경험

상품이 만들어주는 특별한 순간을 감각적으로 묘사

"아침에 일어났을 때 촉촉함이 그대로인 느낌, 하루를 시작하는 기분이 달라집니다"

현지 고객의 가치관과 감성에 맞춘 스토리텔링 방향

 

 

그룹 1. 가족·공동체 중심 — 말레이시아·베트남·필리핀·멕시코

 

이 마켓들의 공통점은 "나"보다 "우리"를 먼저 생각하는 집단주의적 가치관입니다. 구매 결정 역시 개인의 만족보다 가족이나 주변 사람에게 미치는 영향을 중요하게 고려하는 경향이 있습니다.

 

따라서 이 그룹에서는 상품의 기능을 개인 혜택 중심으로 설명하는 것보다, 가족의 일상을 어떻게 바꾸는지를 중심으로 스토리를 구성하는 방식이 효과적입니다.

 

예를 들어 같은 스킨케어 상품이라도 아래와 같이 달라집니다.

 

  • "피부 고민을 해결해 드립니다" (X)
  • "바쁜 하루를 보낸 엄마가 잠들기 전 나를 위해 챙기는 시간" (O)

 

두 번째 문장처럼 상품이 놓이는 삶의 맥락을 그려주면, 단순한 기능 설명보다 훨씬 강한 공감을 이끌어낼 수 있습니다. 가족과 함께 사용하는 장면, 소중한 사람에게 선물하는 상황을 상품 페이지에 자연스럽게 녹이는 것도 같은 맥락입니다.

 

 

그룹 2. 신뢰·품질 중심 — 싱가포르·대만

 

싱가포르와 대만은 상대적으로 구매력이 높고, 브랜드와 상품에 대한 신뢰를 구매 결정의 핵심 기준으로 삼는 경향이 있습니다. 감성적인 이야기보다 "이 브랜드를 믿어도 되는 이유"를 논리적으로 설득하는 스토리텔링이 더 잘 통합니다.

 

이 그룹에서는 브랜드의 히스토리, 성분의 투명성, 수상 이력이나 인증 정보가 강력한 스토리텔링 소재가 됩니다.

 

  • "많은 분들이 사랑하는 베스트셀러" (X)
  • "10년간 피부과 전문의와 함께 개발한 성분, 3개국 피부 안전 인증 완료" (O)

 

숫자와 근거가 있는 메시지가 신뢰를 만들고, 그 신뢰가 구매를 이끄는 구조입니다. 화려한 감성 표현보다 정확하고 검증 가능한 정보 중심의 스토리가 이 그룹에서는 더 효과적입니다.

 

 

그룹 3. 감성·경험 중심 — 브라질·태국

 

브라질과 태국은 상품을 사용하는 순간의 감성과 경험을 중시하는 경향이 있습니다. 스펙과 성분을 나열하는 방식보다, 이 상품이 만들어주는 특별한 순간을 생생하게 그려주는 방식이 구매 욕구를 자극합니다.

 

  • "보습력 72시간 지속, 히알루론산 3중 구조 함유" (X)
  • "아침에 일어났을 때 촉촉함이 그대로인 느낌, 하루를 시작하는 기분이 달라집니다" (O)

 

기능은 같지만, 두 번째 문장은 고객이 그 경험을 미리 상상하게 만듭니다. "이 상품을 쓰면 내 일상이 어떻게 달라지는가" 를 감각적으로 전달하는 것이 이 그룹 스토리텔링의 핵심입니다.
 

1분만에 쇼피 입점 신청하기

 

 

로컬 트렌드를 반영한 마케팅 메시지 설계
 

이미지: Freepik

이미지: Freepik

 

가치관이 "변하지 않는 기반"이라면, 트렌드는 "지금 이 순간 현지 고객과 통하는 언어" 입니다. 아무리 가치관에 맞는 스토리텔링을 준비했더라도, 지금 현지에서 무엇이 화제인지를 모르면 메시지가 시대에 뒤처지거나 공감을 얻지 못할 수 있습니다.

 

마켓별로 지금 주목해야 할 트렌드와, 그것을 마케팅 메시지에 연결하는 방향을 정리해 드립니다.

 

 

동남아 전반 — K콘텐츠 열풍을 메시지 자산으로

 

동남아 전 마켓에서 한국 드라마·음악·뷰티에 대한 관심이 꾸준히 높습니다. 이는 쇼피에서 판매하는 한국 셀러·브랜드에게 분명한 강점입니다. 단순히 "한국 상품"이라고 표기하는 것을 넘어, "한국에서 실제로 유행하는" 이라는 맥락을 메시지에 녹이는 것이 효과적입니다.

 

"한국 드라마 속 주인공들이 즐겨 쓰는 루틴"이나 "한국 MZ세대 사이에서 화제인"과 같은 표현은, 한국 문화에 관심 있는 동남아 고객에게 강 해한 흡인력을 발휘합니다. K콘텐츠라는 이미 형성된 신뢰와 관심을 내 상품의 스토리로 자연스럽게 연결하는 전략입니다.

 


말레이시아 — 할랄 라이프스타일 메시지로 확장

 

말레이시아에서 할랄은 단순한 인증을 넘어 하나의 라이프스타일로 자리 잡고 있습니다. 할랄 인증이 있다면 "인증 완료"라고만 표기하는 것보다, 그 인증이 의미하는 가치, 즉 청결하고 안전한 성분, 믿을 수 있는 제조 과정을 메시지로 풀어내는 방식이 더 강하게 작동합니다.

 

"할랄 인증을 받았습니다"보다 "가족 모두가 안심하고 사용할 수 있는 성분으로 만들었습니다"가 현지 고객에게 더 깊이 닿는 이유입니다.

 

 

베트남·필리핀 — "더 나은 나"를 위한 현명한 선택

 

두 마켓 모두 자기계발과 가성비에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 특히 젊은 고객층을 중심으로 "나를 위한 현명한 투자" 라는 프레임이 강하게 작동합니다.

 

상품을 소개할 때 단순히 저렴하다는 것을 강조하기보다, "이 가격에 이 품질이라면 합리적인 선택" 이라는 메시지 구조가 효과적입니다. "최저가"보다 "가장 현명한 선택"이라는 표현이 이 고객층의 자존감과 맞닿아 있기 때문입니다.

 

 

대만 — 프리미엄 웰니스, 근거로 설득하기

 

대만에서는 건강과 웰니스에 대한 관심이 꾸준히 높아지고 있습니다. 이 트렌드를 메시지에 반영할 때도 대만 고객의 특성은 그대로 적용됩니다. "몸에 좋다"는 막연한 주장보다, 어떤 성분이 왜 효과적인지를 근거와 함께 설명하는 방식이 웰니스 카테고리에서도 더 잘 통합니다. 인증·임상 데이터·성분 출처 등을 활용해 신뢰를 쌓는 것이 대만 웰니스 카테고리에서의 스토리텔링 핵심입니다.

 

 

브라질·멕시코 — 공유하고 싶어지는 메시지 설계

 

두 마켓 모두 SNS 활동이 매우 활발하고, 인플루언서 문화가 구매 결정에 큰 영향을 미칩니다. 이 환경에서는 상품 메시지 자체가 "공유하고 싶어지는 형태"여야 합니다.

 

짧고 임팩트 있는 문구, 감각적인 비주얼과 함께하는 한 줄 카피, 해시태그와 연결되는 키워드 중심의 메시지가 이 마켓에서 효과적으로 퍼져나갑니다. "이 상품을 쓰는 나"를 SNS에 올리고 싶어지는 경험을 설계하는 것이 중남미 마케팅 메시지의 핵심입니다.
 

단계

상세 내용

Step 1

진출 마켓의 인기 키워드·검색어 파악

Step 2

내 상품의 강점과 트렌드의 교집합 찾기

Step 3

가치관 기반 스토리텔링 + 트렌드 언어로 메시지 완성

트렌드 메시지 설계 3단계 프로세스

 

마켓별 트렌드를 파악했다면, 이제 내 상품의 메시지로 어떻게 연결할지가 남습니다. 아래 3단계 프로세스를 활용해 보시기 바랍니다.

 

 

Step 1. 진출 마켓의 현재 인기 키워드·검색어 파악

 

쇼피 플랫폼 내 인기 검색어, 현지 SNS 해시태그, 해당 카테고리 베스트셀러 상품명을 살펴보는 것부터 시작합니다. 지금 현지 고객들이 어떤 언어로 상품을 찾고 있는지를 파악하는 단계입니다.

 

 

Step 2. 내 상품의 강점과 트렌드의 교집합 찾기

 

내 상품이 가진 강점 중에서, 현재 트렌드와 겹치는 지점을 찾습니다. 모든 트렌드를 반영하려 하기보다, 내 상품이 가장 자연스럽게 연결되는 트렌드 하나에 집중하는 것이 메시지의 일관성을 높이는 방법입니다.

 

 

Step 3. 가치관 기반 스토리텔링 + 트렌드 언어로 메시지 완성

 

앞서 정리한 그룹별 가치관 스토리텔링을 기반으로, Step 2에서 찾은 트렌드 언어를 더해 메시지를 완성합니다. 가치관이 메시지의 뼈대라면, 트렌드는 그 메시지를 지금 이 시점에 살아있게 만드는 언어입니다.

 


 

스토리텔링은 거창한 것이 아닙니다. 상품을 파는 것이 아니라, 고객의 일상 속에 상품을 자연스럽게 놓는 것입니다. 그리고 그 상품이 놓이는 자리가 고객의 가치관, 감성, 지금의 트렌드와 맞닿아 있을 때, 비로소 메시지는 구매로 이어집니다.

 

 

<현지화 판매 전략> 콘텐츠 더 살펴보기
 

① 글로벌 셀러를 위한 동남아·중남미 현지화 완벽 가이드
 

② 같은 상품, 다른 결과: 번역과 현지화가 만든 판매 격차
 

③ 비주얼로 매출을 만드는 쇼피 현지화 판매 전략
 

④ 쇼피 셀러를 위한 마켓별 결제·배송 가이드
 

⑤ 해외 판매 전 꼭 확인할 라벨링·패키징 규정
 

⑥ 열심히 번역해도 안 팔리는 이유? 쇼피 마켓별 피해야 할 표현들

 

쇼피 간편 입점 바로가기

TOP